Tag Archives: Music and Art

流用

  • HOME
  • タグ : Music and Art

Potters’ Locality: The Socioeconomics of Bankura’s Terracotta

August 26, 2019
By 21711

This report is based on the master’s research by Soumya Bhowmick, a Sylff fellow at Jadavpur University, India, in 201415. It originally appeared in FIRSTPOST. a web-based leading media in India. Bhowmick, currently research assistant at Observer Research Foundation’s Kolkata Chapter, continues  writing on the changing socioeconomics of the potters’ community known for the terracotta Bankura Horse, which  is historically valued in Indian society, especially West Bengal.

* * *

The norwesters in the potters’ village of Panchmura is magnificent in ways more than one. The extremely dry atmosphere during the summer months of April–May make one compare the place to a hot desert with red dust smeared all over your clothes. This period is marked by the holy time of Baisakh, when the potter’s wheel is stopped as it is believed that during this time Lord Shiva appears from the wheel. Many justify it with a scientific reason: that the terrible heat easily exhausts the artisans and causes cracks to develop in the pottery items. After a heavy rainfall, the sweet petrichor is one of the strongest in this part of the town owing to the large amounts of terracotta clay all over the place. The potters are relatively free during these months and are very eager to have a chat with you over tea in their workshops.

An artisan uses the potter’s wheel in Panchmura village.

Mahadeb Kumbhakar, 56, proudly proclaims, “The trademark Bankura Horse [uniquely styled terracotta horse made in Bankura] came into existence because people would offer them as a mark of devotion to different deities and even on the tombs of Muslim saints. It is used as the official crest motif of the All India Handicrafts Board.” He woefully adds that a large number of youngsters in the area, including his own son, have moved to Kolkata not only because of the money but also because of their inability to commit to the labor required for this kind of artistry. Mahadeb justifies that there is no harm in working in an office while at the same time being a marginal potter. That way, the skill is never wiped out from the family.

Unfinished Bankura Horses at Panchmura village.

Panchmura village near Bishnupur, Bankura District, is one of the main hubs of terracotta in West Bengal. Historically, the politically stable Malla Kingdom indulged in a lot of cultural activity and invited high caste Brahmins, expert craftsmen, and masons to Bishnupur, and through the amalgamation of religion and culture, these people contributed largely to the trade and commerce of the region. The Bankura artisans gradually scattered to different parts of the country, but today only the few remaining in Panchmura are still striving to keep this art form alive.

A usual day in Bishnupur.

The origin of terracotta in India can be traced back to the Indus Valley Civilization. Terracotta came into existence in Bengal due to the unavailability of stones and large endowments of alluvial soil left by the main rivers in the Bankura District: Damodar, Dwarakeshwar, and the Kangsabati. The soil thus gets a perfect blend and density for it to be crafted intricately and fired in order to produce the required terracotta products. A Panchmura artisan says that a Durga idol made in Bankura is at least three times as heavy as an idol of the same size made in Kolkata because the soil found in Bankura is much more dense and mineral rich, making the crafting process extremely laborious.

The cultural transformation in the community is well captured through the terracotta craft embossed on the walls of various temples, towers, and smaller objects in the region. Many scholars have interpreted this as a translation of the primitive Sanskrit literature into mainstream Bengali narratives that allowed the emergence of such popular cults in Hinduism as Durga, Krishna, and Kali. The terracotta temples in Bankura are mostly Radha-Krishna temples, which drew inspiration from Vaishnavism.

The Munshiganj District in Bangladesh, which is close to the confluence of the Padma and Brahmaputra rivers, is a storehouse of terracotta work on the other side of Bengal. Almost all the temples are dedicated to Shiva, and the temple roofs are distinctly different from the ones found in Bankura, as the ones in Munshiganj are more longitudinally conical.

A terracotta temple in Munshiganj District in Bangladesh.

Narratives on terracotta were sources of both information and entertainment for the people, depicting stories from the mythological texts of Ramayana, Mahabharata, Hitopodesha, Jataka, and Panchatantra. There has been emphasis on scenes indicating rural life, farming techniques, male and female dancers, musicians, and village gardens. Bengal architecture is uniquely different from the architecture that coincided with the Muslim rule in India, and by the end of the sixteenth century a new Bengali style of temple art became prominent and established itself as an artistic Hindu expression.

The exquisite Rash Mancha in Bishnupur.

Unlike most of the other art forms that emerged with the purpose of aesthetic value in creativity, terracotta was made to serve practical purposes, such as food and water storage, weapons, and utensils. From being necessary commodities of daily use, these artifacts evolved into something more creative imbued with a high level of craft, making terracotta a cultural commodity with great marketing potential.

A shop in Bankura.

The Bankura District is known for its popular handicrafts in the form of terracotta, the Dokra handicrafts of Bigna, the stone craft of Susunia, and the Baluchari silk of Bishnupur. The global interest in Indian terracotta can also be found in a letter by Swami Vivekananda regarding the time when Okakura Kakuzo, the famous Japanese scholar, visited India in 1901–1902. Okakura was extremely impressed by the craftsmanship of a common terracotta vessel used by the servants and, owing to the fragility of these handicrafts, he requested Swami Vivekananda to replicate the piece in brass for him to carry it back to Japan.

Terracotta is still of high interest in the global market, and Panchmura, Surul, Chaltaberia, and Shetpur-Palpara are the major villages in West Bengal that export terracotta to international markets. However, the artisans face a number of key problems that are crippling the market for this kind of artwork, including the issues of equipment, transportation, and other logistical problems; the lack of interaction between the artisans and the urban consumers in Kolkata; and the high dependence of terracotta artisans on local patronage. Moreover, the inadequate capital, sluggish marketing, and falling demand are causing these marginalized artisans to become extinct, and the lack of interest from the new generation along with insufficient government schemes further add to the woes.

Terracotta craftwork in progress at Bishnupur.

Toton Kumbhakar, 30, says, “We get some idea of consumer preferences in the handicrafts fair in Kolkata every year, where people mostly demand the Bankura Horse, since it has a certain traditional value as a regular showpiece in the Kolkata households.” The potters admit that they charge much more for the handicrafts in Kolkata and are also financially dependent on the various regional festivals, for which they make large idols for relatively hefty prices.

The terracotta temples in Bishnupur show a much better quality and precision than the artifacts being produced today. For example, the details on the terracotta tiles used in the temples are much more intricate and portray a more complex network of lines, curves, and dots. How is this possible despite improvements in technology and intruments? The extinction of skill-specific labor is the answer to this. According to the locals, the process of terracotta production in Bankura previously included three major classes of workers: the clay collectors and sievers, who would give a fine texture to the clay; the artisans, who would add the intricate details; and finally the market traders. There is no specific class of labor anymore for each of these three roles.

Ancient temple architecture in Bishnupur.

“Bankura is my native place, and so terracotta has a special place in the lives of my family members,” says an urban consumer in Kolkata. “Apart from items to decorate the house, we use terracotta items for daily use. For example, in summer we do not drink cold water from the refrigerator but instead use an earthen terracotta vessel. My mother makes it a point to do a certain fish preparation in spite of it being time consuming, so that she can use the particular terracotta utensil.”

In the urban milieu, the demand for terracotta goods in Kolkata households has reached a saturation point. As the central government actively pushes for the promotion of various handicrafts from different states, art forms of other regions, particularly Madhubani paintings and Rajasthani handicrafts, are certainly very popular. Bankura’s terracotta seems to be lagging behind in this regard.

Bankura’s terracotta is a classic case of a dying cultural heritage. Sustaining the art is a social responsibility. Unlike the rest of West Bengal, the parliamentary constituency of Bankura has voted against incumbent leaders and political parties twice in the last decade, which is a major indication of people’s awareness and urgency of development in the region.

Culture is a matter of recognition, and aesthetics is more about perception than materiality. Very recently, the West Bengal state government has reportedly nominated Bishnupur’s terracotta temples for the UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. This should be considered as a massive step toward drawing attention to this part of Bengal’s history and culture. However, only time will tell how efficiently such measures could facilitate the socioeconomic advancement of the potters’ community in Bankura.

(Note: All the pictures used in this article were taken by the author in Bankura District, India, and Munshiganj District in Bangladesh during the surveys.)

 Reprinted, with editing, from FIRSTPOST, https://www.firstpost.com/living/bankuras-terracotta-can-timely-measures-facilitate-socio-economic-revival-of-potters-community-7001001.html.

 

  • HOME
  • タグ : Music and Art

The Portrait Image of Emperor Akbar in the Akbarnama and Beyond

September 5, 2016
By 19609

Dipanwita Donde is a 2014–15 Sylff fellow from Jawaharlal Nehru University in India. Using an SRA award, she visited London and Dublin to see and study some of the original manuscripts of the Akbarnama, a beautiful illustrated book commissioned by a Mughal emperor. In this article, she explains how portraiture in the book is used to justify the sovereignty of the successors.

* * *

Abstract

In the closing years of the sixteenth century in India, there was an unexpected burst of portraits of medieval Indian men drawn from life that appeared in illustrated manuscripts, patronized by the third Mughal emperor1 Akbar (r. 1556–1605). The portraits included Turko-Mongol ancestors of Akbar who ruled in central Asia during the Timurid dynasty (1350–1507);2 Akbar’s immediate ancestors, Babur and Humayun;3 the men of Akbar’s court belonging to several different cultural and regional backgrounds;4 and Emperor Akbar himself. During Akbar’s reign, hundreds of thousands of folios were produced (for assembling into albums and manuscripts) in the imperial atelier by an estimated 100 artists working together as a team.5 The subjects explored in the manuscripts were primarily Persian texts authored by medieval poets such as Firdausi, Nizami, and Jami. Along with Persian epics, Akbar had the reigns of his ancestors written and compiled into histories, several copies of which he ordered to be produced into magnificent manuscripts. These illustrated manuscripts contained portrait images of Timurid and Mughal ancestors based on textual descriptions available in the writings of Timurid princes, including Babur,6 and made into stunning folios by the imperial artists. Akbar also ordered the history of his own reign to be chronicled, and Abul Fazl was chosen to write it. Abul Fazl took several years to complete it, finally presenting the Akbarnama (Book of Akbar) to the emperor in 1579.7 The text written by Abul Fazl was further produced into illustrated manuscripts, documenting pictorially the important episodes in the life and reign of Emperor Akbar.

In this paper, I raise three questions about the portrait of Akbar in the Akbarnama and attempt to answer them through my research.
1. What was the significance of portraiture during the reign of Emperor Akbar?
2. Which transcultural prototypes helped shape the portrait image of Emperor Akbar in the painted folios of the Akbarnama?
3. Were there any differences between the portrait of Akbar illustrated during his reign and posthumous images illustrated during the reign of his son and successor, Jahangir (r. 1605–1627)?

These questions are relevant to my research on the portrait of Akbar, which occupies a significant position in the genre of portraiture, explored extensively during the reign of Akbar and his successors. By raising these questions, I wish to trace how portraiture became a political tool for stating the ideology and sovereignty of Mughal emperors.

Significance of Portraiture in Mughal Manuscript Art

Portraiture—that is, images of persons drawn from life—was introduced into manuscript art8 in India during the reign of Emperor Akbar. The hundreds of portrait images of Akbar that were illustrated during his reign and during the reigns of his successors Jahangir (r. 1605–1627), Shah Jahan (r. 1628–58), and Aurangzeb (r. 1658–1707) signify a preoccupation with portraiture in manuscript art.

Akbar ascended the throne in 1556 at the age of 13, after the untimely death of his father, Humayun (r. 1530–40, 1555–56). Humayun had reconquered India in 1555 with the help of the Shia ruler of Iran, Shah Tahmasp (r. 1524–76). In addition to military support, Humayun had also requested the services of two painters from the Shah’s court to join him while he was in exile in Kabul. The two artists, Mir Sayyed Ali and Abd-ul Samad, joined Humayun’s camp at Kabul and accompanied him to India during his reconquest. Trained in Persian manuscript art, they were two of the finest artists in the court of the Shah, having displayed their brilliance in the several manuscripts produced during the reign of Shah Tahmasp. The artists brought with them a knowledge of Persian painting, which included portraiture learnt from the great master artist Bihzad (1450–1535) himself. Thus, the Persian iconographic canon that was in vogue in central Asia became the foundation of Mughal art, which originated during the reign of Emperor Akbar.

Soon after ascending the throne, Akbar launched a massive imperial manuscript art project, recruiting hundreds of artists from regional centers in the sub-continent. The two Persian artists who accompanied Akbar’s father to India became ustads (masters) under whom the Indian artists began illustrating episodes from Persian classics as well as the histories of the Timurid-Mughal dynasties. Under Akbar’s orders and his personal supervision, the histories of the reign of his ancestors as well as his own history were first documented textually and then illustrated into fabulous manuscripts, displaying the mature Akbari style.9 These illustrated histories carried portrait images of Akbar’s ancestors, some drawn posthumously, based on textual descriptions; some were copies of portraits of Babur and Humayun that had been drawn from life. Akbar also ordered portrait images of his courtiers to be drawn from life and assembled into an album for his perusal. He further showed keen interest in Sufis and Indian holy men living in his realm and ordered their portraits to be illustrated. These portraits of Timurid sultans, Mughal emperors, Rajput nobility, and other ordinary men displayed in the albums produced for Akbar, along with his own portraits represented in the Akbarnama, must have been the largest collection of portraits of medieval men in India in the sixteenth century.

My research, however, focuses on the portrait image of Akbar in the Akbarnama, tracing the different transcultural strains that were sourced and transferred from Persian, Indic, and European prototypes to shape the emperor’s portrait image.

Portraits of Akbar in the Akbarnama

During my research, I studied the portraits of Akbar in the Akbarnama published in art history books and read essays written by Mughal scholars about portraiture in Mughal art. I was deeply influenced by the writings of Dr. Susan Stronge, especially her essay in which she categorized the images of the emperor shown in one codex into different genres, which helped shape the personality of Emperor Akbar. Dr. Stronge further divided the illustrations into separate categories and placed groups of images under these subcategories. This exercise was very useful in that it enabled future scholars to study and compare the genres defined by Dr. Stronge.

The portrait of Akbar, indexing his particular characteristics, was used like a stencil in multiple compositions. Portraits of Akbar from the Victoria and Albert Museum’s Akbarnama Mughal c. 1586–89	 Victoria and Albert Museum, London (visited January 14–30, 2016)

The portrait of Akbar, indexing his particular characteristics, was used like a stencil in multiple compositions.
Portraits of Akbar from the Victoria and Albert Museum’s Akbarnama
Mughal c. 1586–89
©Victoria and Albert Museum, London (visited January 14–30, 2016)

Dr. Stronge argued that the paintings fell under five identifiable categories: the royal hunt, the depiction of treachery, scenes of prestige, battles, and the life of the king.10 This categorization, however, limits any further study of Akbar’s portrait, as the imperial image is repeatedly represented without much variation to his form, despite occupying a prime location within carefully composed narratives. If we were to expand the concept of portraiture by including the emperor’s personality and attempt to trace prototypes that could have served as models, we should be able to identify ideologies and identities absorbed from transcultural sources that defined the portrait image of the emperor.

After studying the portrait images of Akbar illustrated in the Akbarnama, I realized that these categories needed further research. I questioned where these ideas originated from. In other words, were there any textual sources that informed the construction of Akbar’s personality in the Akbarnama?

My research led me to medieval Persian texts, imbued with tales of epic heroes and kings that were used as models for Timurid rulers of central Asia. The sultans of central Asia fashioned their biographies upon the lives and reigns of ancient heroes and kings narrated in Persian literature. Painted codices with portraits of Timurid sultans often had ruling sultans emulate figures of protagonists from ancient and medieval Persian texts.11 The circulation of these ideas in the wider Persian-speaking world during the 1500s ensured that all kings who conquered and ruled over local or foreign territories were informed by ideas of kingship from ancient classical and epic tales written by great poets of Persian literature. Hence, I was able to connect several pieces of texts composed during medieval times with images painted during the Mughal dynasty, in which, like their Timurid ancestors, the Mughal emperors displayed themselves as heroes of ancient and medieval epics. The image of Akbar, categorized into different genres within one codex, was an amalgamation of several transcultural prototypes drawn from Persian, Indic, and European sources.12

Two manuscripts of the original illustrated Akbarnamas, one illustrated in 1590–95 and the second painted in 1600–05, are now preserved in institutions outside India; the main bulk of the folios are preserved in the UK. Hence, I was very keen to avail myself of the Sylff Research Abroad fellowship to travel to the UK and study the original manuscripts.

Summary of Major Findings

The Sylff Research Abroad award allowed me to realize a dream: to see and study sixteenth-century Persian manuscript illustrations produced during the reign of Akbar in India. The original manuscripts of the Akbarnama, of which 116 illustrations are preserved at the Victoria and Albert Museum in London and 66 illustrations at the Chester Beatty Library in Dublin, Ireland, contain several minute details that can only be gauged with the naked eye. The fellowship allowed me to travel to the UK and research primary material. In addition, I met several scholars of Mughal art, who shared their knowledge with me and discussed what is being currently researched on the subject.

Along with the original folios of the Akbarnama, I studied more than 400 illustrations painted during the Mughal period that are preserved in the archives of the Victoria and Albert Museum, the British Library, and the Chester Beatty Library. I also researched Persian manuscripts illustrated during the Timurid and the Safavid periods in central Asia, which were the precursor to Mughal painting, and studied stylistic commonalities and differences between the Persian and Mughal manuscripts.

Directly accessing primary material containing portrait images of Emperor Akbar helped me analyze how the portrait of Akbar functioned differently for each emperor. For Akbar, his own portrait imitated the model of Hero-King, Just-Ruler, Prophet-King, and God-King from Persian, Indic, and European sources. During the reign of Jahangir, however, Akbar’s portrait image underwent changes to suit the role of a divine Mughal ancestor on which Jahangir chose to shape his own portrait image.

Akbar wearing a halo. An Equestrian Portrait of Akbar The Late Shah Jahan Album  c. 1650, India In 07B.21b The Chester Beatty Library (visited February 1–11, 2016)

Akbar wearing a halo.
An Equestrian Portrait of Akbar
The Late Shah Jahan Album
c. 1650, India
In 07B.21b
The Chester Beatty Library (visited February 1–11, 2016)

Akbar without a halo. The Elderly Akbar Receives Murtaza Khan Shuja' al-Dawla Album  Manohar  c. 1600, India, In 34.2 The Chester Beatty Library (visited February 1–11, 2016)

Akbar without a halo.
The Elderly Akbar Receives Murtaza Khan
Shuja' al-Dawla Album
Manohar
c. 1600, India, In 34.2
The Chester Beatty Library (visited February 1–11, 2016)

According to my research of the primary material preserved at the Chester Beatty Library and the Victoria and Albert Museum, functions of portraiture differed between father and son, due to three factors.

Firstly, the portrait image of Akbar developed during the emperor’s rule was carefully constructed to address a polity that would recognize and be familiar with the symbols of kingship that was in circulation. Thus, the portrait of Akbar as depicted in illustrated folios addressed his audience with the visual lexicon developed by his ancestors, the Timurids of central Asia. They relied heavily on Persian literary sources, which were in circulation throughout the Persian-speaking world.

Secondly, in the Persian tradition, the king had to display certain characteristics to project himself as a suitable ruler for his subjects. These characteristics were:

i) a great hero-king based on the personality of Rustam, the hero of Shahnama (Book of Kings) written by Firdausi in the tenth century;
ii) a humanist king based on Sufi literature developed by great poets like Jami writing in the Timurid courts during the fifteenth century;
iii) a prophet-king emulating the character of Iskander, Alexander the Great, in the Iskandernama (Romance of Alexander) written by Nizami in the twelfth century; and
iv) in Akbar’s case, a god-king based on Sanskrit texts that discussed several avatars of Lord Vishnu and considered the king, including a Muslim emperor like Akbar, to be an avatar of the Hindu god Vishnu.

Akbar’s personality as depicted in the Akbarnama displayed all these characteristics of an ideal ruler, gathered from several literary and transcultural sources.

Akbar as a brave hero(left), and Akbar as a just ruler(right) Portraits of Akbar from the Victoria and Albert Museum’s Akbarnama Mughal c. 1586–89 Victoria and Albert Museum, London (visited January 14–30, 2016)

Akbar as a brave hero(left), and Akbar as a just ruler(right).
Portraits of Akbar from the Victoria and Albert Museum’s Akbarnama
Mughal c. 1586–89
©Victoria and Albert Museum, London (visited January 14–30, 2016)

Akbar as a Sufi(left), and Akbar in a spiritual trance(right).  Portraits of Akbar from the Victoria and Albert Museum’s Akbarnama Mughal c. 1586–89 Victoria and Albert Museum, London (visited January 14–30, 2016)

Akbar as a Sufi (left), and Akbar in a spiritual trance (right)
Portraits of Akbar from the Victoria and Albert Museum’s Akbarnama
Mughal c. 1586–89
©Victoria and Albert Museum, London (visited January 14–30, 2016)

Thirdly, when Akbar’s son and successor Jahangir ascended the throne, he needed to reimagine Akbar’s portrait to suit his own demand for an ancestral hero-king imbued with divine qualities. The reimagining of Akbar’s portrait was necessary to articulate an alternative politics that suited the newly announced emperor and help Jahangir project an image of himself as a world conqueror with divine attributes.

During my visit to the Chester Beatty Library in Dublin, I was able to match text with image, which helped me locate certain alterations in Akbar’s portraits13 that were illustrated during the reign of his son. This finding helps me prove my argument that the portrait image of Akbar was remapped by Jahangir to suit a dynastic-ancestral image to legitimize his own rule.

Transcultural Distinctiveness at Akbar’s Court

Illustrated manuscripts can tell us many aspects of human societies and how social relations were hinged upon a keen understanding between a ruler and his subjects. During the reign of Akbar in India, the emperor followed a structure of protocol that included systems taken from many cultural sources and applied universally at the royal court. This transcultural homogeneity was the most unique aspect of Akbar’s reign that transferred traditional courtly culture informed by Persianate tradition, as well as shaping a new courtly culture based upon systems absorbed from Hindu traditions.

The medium of portraiture, which formed the bulk of the images in Mughal art during the reigns of Akbar, Jahangir, and Shah Jahan, allows us a window by which we can not only study the physiognomic particularities of men belonging to a particular region, but also glimpse the popular models that were in vogue and which helped shape the portrait images of Mughal emperors, their coterie, and their subjects. Furthermore, by studying the changes in the visual lexicon between portraits of emperors depicted during their lifetimes and those re-created during the reigns of their successors, we can trace the politics and ideology articulated by the ruling emperor through the medium of manuscript art.

Bibliography

Beach, Milo C., B.N. Goswamy, et al, eds., Masters of Indian Painting, 1100–1900 (New York: Artibus Asiae Publishers, 2011)

Crill, Rosemary and Kapil Jariwala, eds., The Indian Portrait, 1560–1860 (Ahmedabad: Mapin Publishing, 2010)

Dimand, S. Maurice, “Mughal Painting under Akbar the Great,” Metropolitan Museum of Art Bulletin, New Series, vol. 10, no. 2 (1953), pp. 46–51

Eraly, Abraham, The Mughal World: Life in India’s Golden Age (New Delhi: Penguin Books India, 2007)

Koch, Ebba, Mughal Art and Imperial Ideology: Collected Essays (New Delhi: Oxford University Press, 2001)

Losty, J., The Art of the Book in India (London: The British Library Publishing Division, 1982)

Sims, Eleanor, Peerless Images: Persian Painting and Its Sources (Mapin Publishing in association with Yale University Press, 2002)

Soucek, Priscilla, “Persian Artists in Mughal India: Influences and Transformations,” Muqarnas, vol. 4 (1987), pp. 166–181


 

1The Mughals were the descendants of Turko-Mongol sultans of the Timurid dynasty who ruled in central Asia from the fourteenth to sixteenth centuries. The Mughals ruled in India from 1526, when Babur defeated the Lodhis and established the empire. The last emperor of the Mughal dynasty was Bahadur Shah II, who was exiled by the British empire in 1857.

2The Timurid dynasty began in 1370 under the reign of Shah Timur (r. 1370–1407) in central Asia. The Timurid princes were great patrons of Persian literature and patronized several brilliantly illustrated manuscripts during their reigns. Beatrice Forbes Manz notes that the cultural revival that began under Shahrukh (r. 1405–1447) reached its zenith under Sultan Husayn Bayqara (r. 1470–1506), who turned Herat into a “shining centre of cultural patronage” (Manz, “Temür and the Problem of a Conqueror's Legacy,” Journal of the Royal Asiatic Society, vol. 8, iss. 1 [1998], p. 39). Also see Thomas W. Lentz and Glenn D. Lowry, Timur and the Princely Vision: Persian Art and Culture in the Fifteenth Century (Los Angeles: Museum Associates, Los Angeles County Museum of Art, 1989) and Beatrice Forbes Manz, “Tamerlane’s Career and Its Uses,” Journal of World History, vol. 13, no. 1 (2002), pp. 1–25.

3Babur was the first Mughal emperor in India. He conquered India in 1526 and reigned there until his death in 1530. Humayun, Babur’s son and successor, ruled India in 1531–40 and again in 1555–56.

4The men of Akbar’s court were Persian, Uzbeks, Afghans, Jesuits, and Rajputs belonging to Shia, Sunni, Christian, and Hindu faiths.

5Milo Cleveland Beach, The Imperial Image: Paintings for the Mughal Court (Washington, DC: Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, 1981), p. 19.

6Babur was the author of Baburnama, the first autobiography written by a Timurid prince.

7The official history of Akbar’s reign was begun in 1589 and completed in 1598, in the fifth and final decade of Akbar’s rule.

8Manuscript art, also known as miniature painting, originated in Persia during the reign of Mongol conquerors in the fourteenth century. Illustrations made on paper were accompanied by Persian calligraphy written in text boxes within the composition. They were usually assembled into albums and bound with a leather cover, decorated with gold inscriptions and intricate designs.

9J. Losty, The Art of the Book in India (London: The British Library Publishing Division, 1982).

10Susan Stronge, Painting for the Mughal Emperor: The Art of the Book, 1560–1660 (London: Victoria and Albert Museum, 2002), pp. 68–84.

11See Eleanor Sims, “The Illustrated Manuscripts of Firdausī’s Shāhnamā Commissioned by Princes of the House of Tīmūr,” Ars Orientalis, vol. 22 (1992), pp. 43–68. Discussing three illustrated manuscripts of the Shahnama produced for the three Timurid princes—Ibrahim Sultan (1435), Baysangur (1433), and Mohammad Juki (1444)—Sims notes that each contains at least one illustration that could be interpreted as a “portrait” of the prince who commissioned it (p. 44); as cited in Linda T. Darling, “’Do Justice, Do Justice, For That is Paradise’: Middle Eastern Advice for Muslim Rulers in India,” Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East, vol. 22, nos. 1 and 2 (2002).

12See Catherine Asher, “Ray from the Sun: Mughal Ideology and the Visual Construction of the Divine,” in The Presence of Light: Divine Radiance and Religious Experience, ed. Matthew T. Kapstein (Chicago: University of Chicago Press, 2004); Milo C. Beach, The Imperial Image: Paintings for the Mughal Court; and A. Azfar Moin, The Millennial Sovereign: Sacred Kingship and Sainthood in Islam (New York: Columbia University Press, 2012).

13The use of the halo, a heavily jeweled Emperor Akbar, an older monarch than seen imaged in the first Akbarnama with gray hair and a slightly stooped body—these were some of the alterations in Akbar’s image made during the reign of Jahangir.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

Sylff@Tokyo:Juilliard Fellow Hopes to Promote Multicultural Communication

June 16, 2016

Erika Mitsui, second from right, with members of the Tokyo Foundation.

Erika Mitsui, second from right, with members of the Tokyo Foundation.

Violinist Erika Mitsui, who received a Sylff fellowship in 2015 while attending the Juilliard School, visited the Tokyo Foundation on June 6. She is not only a very talented musician but also a socially engaged future leader with an open mind and deep insights into global issues.

Mitsui, who earned a master of music in May 2016, is actively involved in organizing social activities through the medium of music. After the powerful Kumamoto earthquakes in April 2016, she took the initiative to raise funds for the restoration of disaster-struck areas. And following the Great East Japan Earthquake in March 2011, she participated in the Tsunami Violin Project to make violins from driftwood found among the tsunami debris. She played a beautiful piece with one such violin in New York in memory of the quake victims.

In the future, Mitsui hopes to organize activities to promote communication between different cultures. She became interested in the subject when she realized during a multinational workshop that music had the power to break down barriers and connect even those people with different mother tongues.

The Tokyo Foundation applauds Erika’s initiatives and achievements so far and wishes her great success in her path as a socially engaged musical artist.

Sylff fellows and steering committee members are always welcome to stop by the Foundations’ office while visiting Tokyo.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

Theories of Modernism in Cinema

March 31, 2016
By 19686

Miłosz Stelmach, a 2014 Sylff fellow at Jagiellonian University in Poland, conducted research at Columbia University in New York on cinematic modernism. In this article, he provides insight into two contradictory definitions of “modernism” in cinema.

* * *

Modernism in painting - Picasso's Guernica

Modernism in painting - Picasso's Guernica.

As a medium conceived at the very end of the nineteenth century, cinema is contemporary with such technological inventions as X-rays, radio, and the diesel engine, and with scientific breakthroughs like the discovery of electrons and radioactivity. It is the child of an era when modern science and modern society were being formed. Cinema is not only a modern technological invention; it is also a modern social practice. As a radically democratic medium, it served as one of the foundations of the emerging mass society and popular culture. Moviegoing was to become one of the most popular leisure activities for millions of people in the decades to come as the movie industry became one of the vital economic and social forces that shaped the modern world.

But if all that makes cinema an inherently modern phenomenon and one of the staples of modernity, what is it relation to the “art of the modern”—that is, to modernism itself? This question bothered film historians and theorists for years. The answer is necessarily related to what we understand by “modernism” in general. Only once we understand how the word is defined in terms of art history or literature can we start thinking of appropriating it to cinema.

Columbia University

Columbia University

To explore this matter more thoroughly I used an SRA grant to visit Columbia University in New York. There I was able not only to access all the basic written and visual materials in the field but also to meet distinguished scholars whose academic work has investigated various problems related to modernism. My encounters with their expertise in different fields of the humanities (comparative literature, art history, culture studies, and film studies) and their various nuanced points of view enabled me to trace how our understanding of modernism has developed.

James Joyce, one of the most important figures of literary modernism.

James Joyce, one of the most important figures of literary modernism.

The traditional and still dominant account of modernism, and the one with which I was primarily familiar before my visit to New York, developed in English-language scholarship in the 1950s and 1960s. It was during this period that a comprehensive theory of the subject was developed by scholars and critics like Clement Greenberg, Harold Rosenberg, and Raymond Williams, who defined modernism as an artistic movement that had developed in different fields of cultural production in the late nineteenth century and through the first half of the twentieth. Modernism marks a break with the conventions of nineteenth-century realism in favor of extensive experimentation with medium—subjectivity, fragmentation, and nonlinearity. As manifested in the surrealist paintings of Salvador Dalí, the 12-tone musical compositions of Arnold Schoenberg, and the stream-of-consciousness literature of James Joyce, modernism, as understood by Greenberg and others, employs a high level of self-consciousness and reflexivity, resulting in extensive efforts to explore the limits of a given medium and employ forms specific to it.

This definition of modernism, underlining formal innovation, self-referentiality, and medium specificity, was easily (and readily) transferred to the field of film studies. This wasn not difficult, especially given the self-evident link between developments in cinema and the other visual arts in the 1920s. Avant-garde artists like Man Ray, Marcel Duchamp, Hans Richter, and Salvador Dalí made movies themselves, and a number of cinematic movements were clearly inspired by the visual arts of the time, as reflected in names like German Expressionism and French Impressionism. Surrealism and constructivism also had a clear influence on the development of the esthetics of cinema.This understanding of modernism as a high-art tradition involving avant-garde experimentation with film language carried over to postwar international art cinema.

Ingmar Bergman, a chief modernist of cinema, working on the set.

Ingmar Bergman, a chief modernist of cinema, working on the set.

Scholars like András Bálint Kovács (author of Screening Modernism: European Art Cinema 1950-1980) and John Orr (who wrote Cinema and Modernity) demonstrate how this type of cinema, best represented by the so-called New Waves and New Cinemas spreading all over the world in the 1960s and 1970s, ultimately stems from modernist traditions. We can call this definition “exclusive” because it refers to the rhetoric of innovation and auterism (as epitomized by figures like Ingmar Bergman, Michelangelo Antonioni, and Jean-Luc Godard, to name a few well-known examples) and sees these trends as marking a break with classical cinema realized in the elitist field of highly sophisticated artistry. Summarizing this point of view, Kovács identifies subjectivity, reflexivity, and abstraction as the basic characteristics of all modernist art and finds these qualities in the postwar films associated with the French New Wave, New German Cinema, and Soviet post-Thaw films, among others.

The “Modernity Thesis”

When I started my research on the concept of cinematic modernism, the standpoint described above seemed to me to be widely accepted and uncontroversial. But once I started digging deeper I realized that strong opposition to this view has emerged over the last two decades and that this understanding of the relationship between cinema and modernism has increasingly been challenged and reconfigured. From the 1990s on, many critics contradicted the traditional, Greenbergian theory of modernism as a drive toward formalist, artistic sophistication and medium specificity with their own, “inclusive” definition. These critics saw modernism simply as a cinematic reflection of modernity and its various aspects, one that did not focus on “high art” in particular but rather embraced mass culture in its entirety.

Probably the most emblematic and influential case made on behalf of this definition was an essay written by Miriam Bratu Hansen in 1999 entitled The Mass Production of the Senses: Classical Cinema as Vernacular Modernism. In the course of her argument, Hansen called classic Hollywood cinema “vernacular modernism.” In her words, “modernism encompasses a whole range of cultural and artistic practices that register, respond to, and reflect upon processes of modernization and the experience of modernity, including a paradigmatic transformation of the conditions under which art is produced, transmitted, and consumed.” In this sense, newspaper comic strips of the 1930s and Soviet socialist realism of the same period are just as modernist (if not more so) as the novels of Marcel Proust or the paintings of Jackson Pollock because they exploit the new possibilities of production, perception, and cultural engagement brought about by the modern world and transformed by the spirit of modernity. This theoretical standpoint was later dubbed the “modernity thesis.” One of its basic conceptions is that cinema as a whole is a modern art—an inherent product and consequence of modernity defined necessarily by its technological and industrial character.

The Gap

After studying the most important bibliographical materials and consulting with specialists in the field of modernism studies, I am coming to believe that the two theories of the same object (cinematic modernism) I have outlined above might not in fact be as distinct (and contradictory) as they appear. In my opinion, the difference between them is not that they approach the same phenomenon with different tools and conceptions, but that they are actually examining two different fields, and merely claiming the same name for them. The gap between the “exclusive” and the “inclusive” traditions is seen not only in the choice of material their proponents wish to analyze (“high” and “popular” culture) but also, more importantly, in the way they want to approach them.

The supporters of the “modernity thesis” and the idea of vernacular modernism are interested mostly in the context (as opposed to the text itself), focusing on the social, industrial, and cultural forces shaping the work. This is why Hansen and others look closely at the specific conditions that made the cinema an important part of modernity as experienced in the early years of the twentieth century. As she declares, her aim is to identify a certain historical point of “paradigmatic transformation of the conditions under which art is produced, transmitted, and consumed.” By contrast, the idea of modernism developed by Clement Greenberg and represented in the field of film studies by András Bálint Kovács concentrates more on the relationships within cinema history itself. It emphasizes such questions as aesthetic autonomy, along with the internal evolution of specific narrative and artistic forms and their characteristics. Political, social, and cultural contexts naturally still play a vital role in these lines of investigation, but they are usually seen as possible explanations for certain formal and stylistic features and are not the main point of interest.

This is why I would like to argue that the conflict between the two theoretical orientations is in fact only illusionary. They are intertwined and in some cases complementary to each other—but most of the time they constitute different areas of film and culture studies, revealing to us different contours of what we call modernity.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

[Report] An Initiative to Nurture Young Musicians in Lithuania

January 25, 2016
By null

A national music festival to promote the training of young Lithuanian musicians was organized by Dalia Dedinskaite and Gleb Pysniak, Sylff fellows who attended the University of Music and Performing Arts Vienna. Called Ars Lituanica, the forum was held between December 3 and 7, 2014, at Balys Dvarionis Music School in the Lithuanian capital of Vilnius as a Sylff Leadership Initiatives (SLI) project.

* * *

Young Lithuanian musicians have considerable trouble acquiring high-quality music instruments that will allow them to adequately improve their skills. Violinist Dalia Dedinskaite and cellist Gleb Pysniak were no exceptions, who faced this difficulty when they moved from their native Lithuania to Vienna to receive professional music training. Prices for fine European instruments start at around 10,000 euros for violins 18,000 euros for cellos. These are far too high for many Lithuanians, whose average monthly salary is just 531 euros, according to official government statistics.

Dedinskaite and Pysniak were able to overcome this challenge thanks to their professors’ support and their own determined efforts, but the experience left a deep impression, making them realize the acute need to help young musicians in their own country. It was through this experience that the idea for Ars Lituanica—a national forum and competition for violinists and cellists—was conceived. The idea eventually came to life through their strong initiative, passion for music, and love for their country.

Dedinskaite, left, and Pysniak

Dedinskaite, left, and Pysniak

They first succeeded in gaining the cooperation of famous and acknowledged craftsmen of stringed instruments—Wolfram Ries of Germany and Valdas Stravinskas of Lithuania—who agreed to lend their instruments as competition prizes and for exhibition during the forum. They also secured the patronage of President Dalia Grybauskaitė of Lithuania, who sent a message of encouragement to forum participants. They also gained the support of the Lithuanian Council for Culture, the Ministry of Culture of the Republic of Lithuania, and a number of private businesses. Thanks to these efforts, the forum attracted many outstanding young Lithuanian musicians and the interest of a broad segment of the general public.

The main aim of the forum was to draw the attention of young musicians—along with their teachers and parents—to the importance of musical instruments in the development of their skills and to give the best young Lithuanian musicians the opportunity to use world-class stringed instruments and to perform at concerts in Lithuania.

National Competition

The highlight of the four-day forum was a national violin and cello competition, in which the winners were given the privilege of using top-quality violins and cellos for one year. In the first round, held on December 4 and 5, 18 musicians competed in two age categories, and in the final round on December 7, eight finalists competed for a chance to use the four valuable instruments.

In the 14–17 age group, the winners were awarded the use of a violin and cello made by Lithuanian luthier Valdas Stravinskas. The violin is valued at approximately 5,800 euros and the cello at 10,000 euros. The winners in the 18–22 age group were given the opportunity to use a violin and cello made by German luthier Wolfram Ries, valued at 12,000 euros and 22,000 euros, respectively.

The winning contestants also performed at the Kaledinis Vilnius (Christmas in Vilnius) festival at the Vytautas Kasiulis Art Museum.

A Festive Atmosphere

An exhibition of the first modern string instruments in Lithuania was held as a side event, which was full of visitors over all four days. Luthiers were also on hand to speak with students, teachers, and professional musicians; make small adjustments and new bridges for violins and cellos; and rehair bows.

On December 6 luthiers held a workshop on the history of string instruments, answering questions and giving tips on the proper care of their instruments as well as on how musicians can improve their sound and comfort during performances.

Also on December 6 Dedinskaite and Pysniak joined violin virtuoso and professor Christian Altenburger to give masterclasses to competition participants and other young Lithuanian musicians.

The forum concluded on December 7 with a concert by the competition winners and an awards ceremony.

Major Impact

Ars Lituanica was a tremendous success. The event attracted great media attention, with over 30 articles appearing in major Lithuanian newspapers. Fellows Dalia Dedinskaite and Gleb Pysniak were interviewed by Lithuanian National Radio, and Lithuanian National Television aired footage of the Kaledinis Vilnius festival concert by the prize winners on the main evening news.

“During the Forum, a very cozy, fancy, festive atmosphere could be felt,” commented Pysniak in an article published by 15min.lt, a popular web-based newspaper in Lithuania. “It is a great pleasure to help young talents to pursue greatness in music by improving their performance technique and playing characteristics. And it is good to know that there are so many gifted and promising musicians in Lithuania.”

In the same article Dedinskaite said she was very happy that renowned violin virtuoso and educator Christian Altenburger visited Lithuania and gave his first concert in the country.

“Young musicians were able to not only learn from Mr. Altenburger’s experience but listen to his music as well,” she noted. “The most important thing is that this project was a success and that four young, talented artists were granted the chance to use top-class instruments. I hope that this event will become an annual tradition.”

Going Forward

Dedinskaite, second from right, and Pysniak, third from right, with the prize winners and juries at the ceremony.

Dedinskaite, second from right, and Pysniak, third from right, with the prize winners and juries at the ceremony.

Pysniak and Dedinskaite are themselves outstanding performers, but they were not satisfied with striving only for personal success. Displaying strong leadership, they sought to make a contribution to raising standards of musical performance in their country in a creative and imaginative manner. Their passion and enthusiasm persuaded government organizations and private businesses to offer their support, significantly enhancing the impact of the event. The Tokyo Foundation hopes that their SLI project will inspire and encourage other fellows with similar aspirations to launch a project aimed at bringing positive changes to society.

We hope that the young musicians who participated in the forum will become leaders of the classical music scene, emerging as role models for the next generation of young artists in Lithuania and around the world.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

Dylan Corlay Wins Top Prize at Jorma Panula Conducting Competition

January 18, 2016

Dylan Corlay

Dylan Corlay

Sylff fellow Dylan Corlay, a graduate of the Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse de Paris and a participant in the 2012 Together in Tohoku project was named the first prize winner at the 6th Jorma Panula Conducting Competition 2015, held at the Vaasa City Hall in Finland on November 13, 2015.

The event is one of the most prestigious contests for next-generation conductors in Europe. Jorma Panula, the competition’s artistic director and chairman of the jury, is a legendary conducting teacher who is considered the “maestro of maestros.” He has been training young conductors for nearly four decades, and many of today’s most illustrious conductors have studied with him. The competition gives young European conductors an excellent opportunity to gain valuable experience, promote their own work, increase their visibility as a conductor, and open new doors.

Corlay was also selected as the favorite orchestra conductor in the competition.

The 31-year-old French Sylff fellow is currently assistant conductor of the prestigious contemporary music ensemble, Ensemble Intercontemporain, and conducts student orchestras at the Conservatoire de Tours.

He volunteered his time to participate in the Together in Tohoku project in August 2012 as a French bassoon musician, during which he also led “sound painting” workshops for middle and high school musicians in tsunami-hit areas of northern Japan.

November 13 was, coincidentally, also the day of the Paris terrorist attacks. The great news of Corlay’s achievement is a ray of light on this otherwise sad and dark day. Our warmest congratulations to Dylan!

Visit Corlay’s website at: http://www.dylancorlay.com/

  • HOME
  • タグ : Music and Art

[Report] Sylff Chamber Music Seminar at the Juilliard School
(January 4-13, 2015)

December 21, 2015
By null

Since 2006, the Sylff Chamber Music Seminar has been held jointly by the Juilliard School in New York, the University of Music and Performing Arts, Vienna and the Paris Conservatoire. A special support program for the three institutions is funded by the Tokyo Foundation, enabling approximately 14 fellows to gather at one of the host institutions each year, rehearsing and receiving coaching together before performing a final concert for a local audience and members of the host institution. The goal of the seminar is to foster long-term professional relationships among fellows and institutions and to expose them to different performing and teaching styles as well as to develop young leaders and artist-citizens of the 21st century.
Tokyo Foundation Program Officer Tomoko Yamada provides a report of the ninth seminar, held in New York in January 2015.

* * *

All participating Sylff fellows and Tokyo Foundation members.

All participating Sylff fellows and Tokyo Foundation members.

From January 4 to 13, 2015, the Juilliard School hosted eight Sylff musicians from the University of Music and Performing Arts, Vienna, and the Paris Conservatoire. These musicians joined four professors and five Juilliard Sylff fellows for a week of chamber music, culminating in a vibrant concert at the renowned Paul Hall in Lincoln Center, the artistic epicenter of Manhattan. The musicians, originally from France, Austria, Australia, China, and Lithuania, performed works by Vissarion Shebalin, John Harbison, and Brahms.

A Tough Beginning

Things got off to a less-than-ideal start when the musicians from Paris arrived a day late and without their luggage after their plane was cancelled. New York City at minus 10 degrees Celsius is not the place to be when you have no clothes except what you are wearing. Even more worrisome for the musicians, this delay meant the potentially devastating loss of a whole day of rehearsal time—no small matter when the schedule allowed only a week or so from the first meeting to final performance.

The musicians ended up going straight from the airport into lessons and rehearsals. One of the fellows recalled: “Not having a break and seeing the rooms the moment we arrived from a two days long and complicated flight and having a lesson so early in the week. . . It would have been nice to practice a little more with all five (group of five among the three institutions who were brought together for the first time to play the Harbison Quintet) of us together before meeting the professor. But he was okay, comprehensive and helped us a lot with our practice (maybe it’s a cultural difference. . . ) The role of the teacher is more like a coach in the USA, helping the student to find a way to be independent. In Paris the teacher is waiting for a result, a concert version, more or less.”

This exposure to cultural differences is one of the strengths of the seminar. Guest fellows are exposed to different styles of teaching and practice that open their eyes to new perspectives. Generally speaking, the European master-teacher sees the student as an apprentice, who needs detailed instructions leading to an expected outcome. The American teacher tends to be more flexible, offering a blend of concrete guidance and greater openness to alternative approaches. Many European teachers believe it is their job to steer the student to the perfect performance. American teachers want their students to find their own voice, allow their soul to find expression in the music, even if the result is quite different from how the teacher would play it.

The Coaching Sessions

A coaching session for the Harbison quintet.

A coaching session for the Harbison quintet.

I enjoyed a rare opportunity to observe the coaching sessions. I was struck by the energy and passion of the coaches. The fellows were obviously taken in as they were scribbling away frantically on their scores, determined not to miss a word from the coaches.

Rehearsals were generally run by the host fellows from Juilliard, who had the delicate task of balancing the rigorous rehearsals with varying needs of guest fellows. Some were suffering from jetlag, while others were anxious to get a taste of the city. Yet others needed to grab some clothes at H&M because their luggage still hadn’t turned up. The host fellows tried to strike a balance between organizing intense rehearsals and making sure that their guests got some free time. I knew from the previous two seminars that each of the three institutions has its own styles of practice and rehearsal. The American approach seems to give the students a large degree of freedom to determine what they need to rehearse and when.

Pre-college Students

Giving advice to the pre-college students.

Giving advice to the pre-college students.

Amid the tightly knit coaching, rehearsal and practice, Bärli Nugent, who is assistant dean and director of chamber music at Juilliard and works as the orchestrator of the Sylff Chamber Music Seminar, managed to squeeze in a session on Saturday afternoon with a group of Juilliard pre-college students and the wind instrument fellows. “Juilliard pre-college students” are teenagers ranging from 10 to 18 who have a serious interest in music-playing and take pre-college classes at Juilliard in preparation for a possible music career. This was a magnificent idea. Fellows got a chance to share their experience and expertise as musicians with younger people. The pre-college teenagers started by performing one movement of the Harbison wind quintet, followed by the Sylff fellows playing the same piece. This was followed by a lecture by a fellow on French bassoon, which is rarely played outside France. Finally, there was an informal discussion among the fellows and pre-college students.

One could see that this was a mind-boggling experience for the pre-college students. I could observe their seriousness in the way they listened intently to the fellows’ performance, silently taking notes on the scores on their lap. During the informal discussion, one of the fellows, a flutist, demonstrated one of his favorite practicing techniques. He played an Irish folksong, beating the rhythm with his foot, and explained that this helps the body to relax and play better. One of the pre-college students, a young Asian girl who had been watching intensely, seemed astonished by this revelation. She had always concentrated on practicing the perfect technique for classical flute, and this more relaxed approach seemed to open her eyes to a new perspective.

The session with pre-college students was also valuable for the fellows, one of whom described it as a highlight of the entire seminar. “The best moment was when we met the pre-college students, listened to them, and played for them, and especially the talk we had together about what music means for us, our futures, our passion” That was the most powerful aspect of the entire seminar for him. As well as learning many new things during the seminar, the fellows also had a valuable opportunity to teach something to local young musicians who may follow in their footsteps. It was a chance for all the fellows to reexamine their own passion for music.

Finding the Music

Sylff fellows including Meta Weiss, standing center, with Shebalin’s grandchildren.

Sylff fellows including Meta Weiss, standing center, with Shebalin’s grandchildren.

As the days went by, the music gradually moved closer to perfection. I realized that the fellows were not simply learning and practicing the music. Rather, they were interpreting the score and finding the music by fusing the differing musical opinions among them. This was particularly true for Shebalin’s String Quartet No. 9. This piece was proposed by Juilliard’s Sylff fellow, Meta Weiss, whose doctoral research had focused on how Soviet politics and the composer’s medical condition manifested itself in his music. Weiss's research in Moscow was funded in part by the Sylff Research Abroad program. Thus, for the first time, research and performance were brought together with Sylff support. Doing this was not easy, however. The score that Weiss had brought back from Moscow was incomplete and there was little additional information available on the music. Weiss worked together with Susanne Schäffer (Vienna) and Clare Semes (Juilliard) on violins and Marina Capstick (Paris) on viola to interpret the score and completed the music for the performance.

Clare Semes reflected: “Learning the music of Shebalin was a very powerful experience. My colleagues and I had the privilege of learning, with great help from Weiss, the ninth quartet of this little-known composer. The journey from the first rehearsal to the final performance was very impactful because I was able to discover the music of Shebalin with new and old friends from Juilliard, Vienna, and Paris.”

The Concert

(From left to right) Clare Semes, Suzanne Schäffer, Marina Capstick, and Meta Weiss performing the Shebalin quartet.

(From left to right) Clare Semes, Suzanne Schäffer, Marina Capstick, and Meta Weiss performing the Shebalin quartet.

The concert began with the Shebalin quartet. Before the performance, Weiss provided the audience with some background on the remarkable story of the piece. Shebalin’s grandchildren were present in the audience as the piece received its American premiere.

(From left to right) Samuel Bricault, Julia DeRosa, David Raschella, Lomic Lamouroux, and Georgina Oakes performing the Harbison quintet.

(From left to right) Samuel Bricault, Julia DeRosa, David Raschella, Lomic Lamouroux, and Georgina Oakes performing the Harbison quintet.

This poignant performance was followed by John Harbison’s quintet for winds. Harbison is a contemporary New York composer who remains little known outside the United States. Most of the fellows had never played his music before. The effort they made to grapple with this unfamiliar music was well rewarded in a performance that was intense and at times playful.

The concert reached its grand finale with Brahms’ majestic Piano Quartet in G Minor, a performance that was greeted with roaring applause from the audience.

(From left to right)Yun Wei, Marc Desjardins, Gleb Pysniak, and Ying Xiong performing the Brahms quartet.

(From left to right)Yun Wei, Marc Desjardins, Gleb Pysniak, and Ying Xiong performing the Brahms piano quartet.

This comment by a fellow who has participated in seminars at all three host institutions sums up the program best:

“Chamber music is a beautiful musical form. It not only allows each musical personality to shine individually but also makes possible a wonderful blending and shaping of colors though a variety of instrumental combinations. These seminars have given me an opportunity to understand my own musical voice by not just exposing me but immersing me in new musical cultures. Each immersion gave me the possibility to reflect upon my own approach to music. To identify similarities and differences, to gather new ideas and tools.

“But, most importantly, coming away from these seminars over the past three years, I can feel that they have mapped my development from being a student seeking a teacher’s guiding path into an artist with my own personality, voice and integrity.”

In Closing

Every great program owes its success to the people working behind the scene to make it happen. I would like to end this report by expressing my sincere thanks to Bärli Nugent of Juilliard, Gretchen Amussen (director of external affairs and international relations, Paris Conservatoire) and Dorothea Riedel (project manager, University of Music and Performing Arts, Vienna) whose efforts have helped this program to flourish.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

The Urban Art of Hip Hop among Young Immigrants in Palermo, Italy

July 3, 2015
By 19640

The Migration Observatory of the Institute of Political Education “Pedro Arrupe” is a website that publishes the results of scientific research on migration to the island of Sicily, where the institute is located. Martina Riina, who received a Sylff fellowship in 2014, chose to focus her research for the Observatory on the culture of second-generation migrants by focusing on the ways in which they express themselves through the medium of hip hop.

* * *

Between April 2014 and February 2015 I conducted social anthropological research in Palermo on a form of musical and narrative expression known as hip hop. My research focused on the ways in which young immigrants living in the city express themselves through hip hop culture and on the importance of this form of social and artistic communication in enabling them to find an identity in their new surroundings.

Urban Anthropological Approach

From a theoretical point of view, I tried to analyze the hip hop narrative as expressed mainly in the rap musical genre through sociological and urban anthropological perspectives, focused on the creative expressions of ethnic minorities in big cities, their message, and elements of cultural resistance.

I followed the analytical approach of French sociologist George Lapassade, one of the first scholars to address hip hop culture in his work on immigrants living in the suburbs of Paris. Lapassade compiled his reflections in what soon became the manifesto of youth hip hop culture—Le Rap, ou la Fureur de Dire (Rap, or the Fury of the Word)—a deep investigation into the symbols, practices, beliefs, and lifestyles revolving around this expressive language.

I learned through Lapassade’s analysis about hip hop’s origins in the Afro-American ghettos of New York in the late 1970s. The youth in these communities asserted their freedom of speech through real street expressions of song, music, dance, and mural art, weaving messages of civil rights with a desire to be recognized and to participate actively in the social life of the city’s most deprived neighborhoods, even among those belonging to different ethnic minorities who populated those neighborhoods.

Starting from the history of hip hop, I studied the ways in which young immigrants in Palermo today proclaim their freedom of speech and the right to express themselves, comparing these with the behavior of their native counterparts. I tried to answer two fundamental questions: How do younger immigrants express themselves through the medium of hip hop and how does this “language” help create opportunities for different groups to meet each other and to influence one another through a process of “cultural contamination”?

Presenting Distinctive Narratives

What emerged from my research was that the language of hip hop and, in particular, rap—its main outlet of expression—are significant channels of expression for undertaking a comparison of groups of young people; the fact that many of them, both immigrants and natives, “speak” the same language allows them to talk about themselves, discuss and express their values, and register dissent in ways that are comprehensible to all parties.

In the fieldwork phase of my research, I closely analyzed how this language comes to life—the way it becomes the preferred channel both of communication with others and of self-expression in relaxed, everyday settings, away from family or school.

One of the most interesting aspects of the hip hop language is its manifestation in the form of “verbal challenge” or “poetic duel,” a dimension of rap’s expressive world containing some extremely revealing elements regarding how contemporary youths confront one another and present their distinctive narratives.

The first thing to take note of is that rap is a modern and purely urban form of oral poetry. Given its Afro-American origins, it is characterized by improvisation and interaction with the audience as the “poet” tells their story.

The story may challenge the audience to question their attitudes toward specific issues with which they are involved, encouraging them to listen and respond to statements that affect them as a community.

What young rappers are engaging in are verbal street fights involving blows of rhymes and assonances. The aim of these “duels” is to express their feelings about their rivals and also their frustrations and disappointments in an artistic manner—a process that might help reduce the number of actual, physical brawls. For young immigrants living in Palermo, the improvised dueling of words, known in the hip hop jargon as “freestyle,” is a way of narrating their own stories directly to their peers in a recognizable style, giving them an element of commonality in spite of their uniqueness.

The linguistic specificities, for example, emphasize the different cultural backgrounds and gestures used in the performances. They also have much in common in the ways topics are addressed, the messages contained in both the improvised and structured lyrics of the songs, the problems faced by today’s youth, the performers’ ambitions and desires, how they spend their leisure time, and tastes in fashion, films, and music.

These topics allow immigrants and natives to know each other better, to learn about their differences, and to reduce stereotypes and prejudices.

Educational Potential

During personal observations of these young people’s modes of self-expression, I realized how important it is to formulate project ideas or social initiatives that allow them to be leaders of their own growth and to affirm their communication and artistic practices. Producing rap lyrics, for example, encourages young immigrants to learn the language of the receiving society and, at the same time, gives them a new channel to communicate their experiences. In an increasingly global and interconnected world this is essential in order to gain a better understanding and awareness of multiculturalism.

Stimulating communication and transmitting shared messages are the engines of rap, and it is for this reason that it has the potential to promote creativity and innovative discoveries in educational and training settings, where aggregation and interpersonal relationships are the fundamental conditions of growth.

In conclusion I would like to point out the importance of hip hop today for young people, both immigrants and natives, as an extremely interesting world of artistic expression. The techniques used to create and perform their works require great skill, effort, research, and continuous recombinations of sound and verbal elements. The ready access to multimedia tools helps young people to learn the use of various technologies by themselves. A rap text is often composed of sentences, refrains, and musical elements of songs written by other artists that are mixed together to create new messages with personal, poetic elaborations. This also allows them to “collaborate” with artists far away in time and space—evoking memories of earlier artistic works and building on them through the reappropriation and reinterpretation of their lyrics.

Creative practices like hip hop in contemporary society are, in my opinion, much more than simple artistic genres: they represent people’s inner voice. It is their personal way of saying who they are and where they come from, as well as their conscious attempt to spread a message about their view of the world.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

Fellow Launching a Music Collective in Celebration of NZ Music

February 24, 2015

Holly conducts CPE Bach Double Concerto with Southern Sinfonia - Photo credit, Pieter du Plessis

Holly conducts CPE Bach Double Concerto with Southern Sinfonia - Photo credit, Pieter du Plessis

Conductor Holly Mathieson, a Sylff fellow from New Zealand, is organizing a concert on March 18, 2015, in Berlin, Germany, to launch Horizont Musik-Kollektiv (www.horizontm-k.com), an organization to celebrate the works of New Zealand composers and bring together New Zealand musicians in Europe.

Mathieson earned her PhD in music iconography from Otago University, New Zealand, during which she was supported by a Sylff fellowship.

After receiving her doctorate, she returned to a performing career as a conductor. She now lives in London, where creative artists gather from around the world, working as an assistant conductor to Donald Runnicles at the BBC Scottish Symphony Orchestra. She has had many exciting experiences in her career, including assisting Christoph von Dohnanyi at the concert for Prince of Wales’s birthday at Buckingham Palace in 2013.

Berlin launch concert

Berlin launch concert

The idea of setting up Horizont Musik-Kollektiv, for which she will serve as music director, came from her desire to return something to the European artistic community. Mathieson notes that her artistic life has been greatly enriched through her contact with the traditions, music, and history of Europe, and she hoped to contribute to Europe’s art community through the music of New Zealand.

At the same time, she wished to help New Zealand musicians in Europe to play and network with their European peers. She says, “Throughout history, such creative and intellectual crossroads have been where wonderful things have been born.”

Organizing a concert was not an easy task, however. First, she had to raise funds, and she then struggled to find the right venue and a good group of freelance New Zealand musicians. She also needed to find her own time to focus on the project. Berlin was chosen as the concert venue because it is an important center for creative work in Europe and—she thinks—is a great place to try something new.

The Tokyo Foundation is very happy to learn of her initiatives to create a “musical crossroads” for New Zealand and Europe. We congratulate her and wish her great success with the concert and her new organization.

Visit the following site for details about the concert: http://www.horizontm-k.com/#!projects/cee5

Holly Mathieson received a Sylff fellowship in 2008 while enrolled in a PhD program at Otago University, New Zealand. After graduation, she returned to her performance career as a conductor. Currently she is artistic director of Horizont Musik-Kollektiv and co-director of the Reuleaux Ensemble in London. She has worked in performance or masterclass with the BBCSSO, Philharmonia Orchestra, members of the Berlin Philharmonic, Opera Holland Park, Garsington Opera, Zafraan Ensemble, New Zealand Symphony Orchestra, Southern Sinfonia, and Christchurch Symphony Orchestra.

  • HOME
  • タグ : Music and Art

Sylff@Tokyo:Vienna Violinist Enchants Audiences in Japan

January 29, 2015

004.jpg_web

Violinist Johannes Fleischmann, a 2013 Sylff fellowship recipient at the University of Music and Performing Arts, Vienna, made a tour of venues around Japan in October, including a special lunchtime performance at the Nippon Foundation on October 7.

He was touring Japan with Philippe Raskin, a Brussels-born pianist with whom Fleischmann has been working as a duo since 2010. The Nippon Foundation Lunchtime Concert is a bi-weekly classical music series held at the Nippon Foundation Building that is very popular among music lovers in central Tokyo.

In 2011, Fleischmann participated in concerts for children in areas devastated by the tsunami and earthquake earlier that year as a guest member of the Vienna Philharmonic Orchestra. His visit to Japan this time was realized after the duo was selected by the Austrian Ministry of Foreign Affairs as ambassadors for the New Austrian Sound of Music (NASOM) Program in 2014–15 to promote Austrian music overseas.

Fleischmann, left, and Raskin, right, with members of the Tokyo Foundation

Fleischmann, left, and Raskin, right, with members of the Tokyo Foundation

The duo’s performance at the Nippon Foundation started with Beethoven’s “Spring Sonata,” followed by the Tokyo premiere of “Matsushima Fantasy” dedicated to tsunami and earthquake victims, composed by Christoph Ehrenfellner. The concert closed with a jazzy improvisation piece that enthralled the Tokyo audience.

The duo’s tour of Japan also included concerts in Machida, Arakawa, Kobuchizawa, Shiogama, and Sapporo. In addition to being outstanding performers, they are socially engaged teachers and leaders, holding workshops for underprivileged children all around the globe. We wish them the best of luck with their careers!


009.jpg_web

Johannes Fleischmann Born in Vienna in 1983, Johannes Fleischmann received his first instrumental foundations at the age of 5. In 2003, he began his studies at the University of Music and the Performing Arts Vienna, in the classes of Klaus Maetzl and Christian Altenburger. He now performs as a solo violinist and chamber musician at numerous stages around the world and also regularly guests in celebrated orchestras, such as the Vienna Philharmonics and the Vienna Symphony. In 2010 he founded, with pianist Philippe Raskin, the “Raskin & Fleischmann” duo. Since then, they have toured extensively around the world, performing numerous concerts in Europe, Asia, South America, and Africa. http://www.johannesfleischmann.at/